tu ambiente
jueves, 8 de septiembre de 2011
Maracaibo
Cuatrocientos 82 años cumple hoy Maracaibo de su fundación. Conocida como la Tierra del Sol Amada y por ser la ciudad que pasó por una fundación y dos refundaciones, hoy también es reconocida por el calor de su gente, su autenticidad e idiosincrasia. Una urbe que se mueve entre el clima cálido y el sol inclemente, entre costumbres que van desde las etnias guajiras hasta el linaje más sofisticado, entre las tradiciones populares y religiosas hasta las innovaciones, desde el modismo y voceo, la gaita zuliana hasta la fusión de culturas. El galopante ajetreo del casco central histórico se liga con el incesante tumulto de una ciudad que se niega a caminar hacia atrás: una localidad que va en crecimiento y que conserva la originalidad de su gente.
SU FUNDACIÓN Y REFUNDACIÓN
Ernesto García Mac Gregor, miembro de la Academia de Historia del estado Zulia, expresó que según unas investigaciones que realizó el historiador Nectario María aclaró que la fundación de la ciudad la realizó Ambrosio Alfinger, quien al llegar a Maracaibo el 8 de septiembre de 1.529 proclamó a San Sebastián como el patrono de la ciudad y la fundó. Posteriormente se estableció que Alonso Pacheco la refundó en 1.569. Tiempo después, en 1.574 fue refundada por Pedro Maldonado con el nombre de Nueva Zamora.
Mac Gregor señaló que en cuanto a la localización de la ciudad, se manejan tres versiones: la población de Alfinger, que fue la primera, estaba situada en Salina donde está hoy La Basílica de La Chinita y la otra La Ranchería al final de los Haticos. Para la repoblación de Pacheco, un lugar era Cotorrera en la avenida El Milagro y en Punta de Arrieta por los Haticos. El tercer poblador, Maldonado ocupó el mismo sitio que Pacheco.
Las tradiciones se conservan
El historiador refirió que indudablemente Maracaibo se distingue por el regionalismo a ultranza, voceo, nombres raros, La Chinita, gaita zuliana; entre otros. Resaltó que esa forma de ser se ha mantenido desde el tiempo de los españoles. El otro gran impacto que hubo en Maracaibo, fue cuando llegaron las compañías petroleras y la invasión del Barroso en 1.922, que provocó la entrada de los holandeses, ingleses y norteamericanos, y se establecieron en colonias e influenciaron las costumbres regionalistas.
Eveling Trejo de Rosales, alcaldesa de Maracaibo, expresó que el marabino es una persona trabajadora que va más allá de sus sueños y los hace realidad. “Somos el ejemplo de toda Venezuela, nos hemos convertido en la ciudad y estado ejemplar de todo el país, no solo hablamos de vos sino que tenemos sentido de identidad y pertenencia, aquí defendemos lo que es nuestro, somos culturalmente regionalistas”.
Un obsequio para la ciudad
Para la Alcaldesa de Maracaibo, esta es una ciudad que se merece lo mejor del mundo, de hecho comentó los regalos que le tiene preparado, a pesar de lo corto del presupuesto, aunque recalcó que la empresa privada está colaborando en proyectos para la ciudad a través de la responsabilidad social.
De esta manera, indicó que su regalo para la ciudad es la Biblioteca Municipal que ya no es un sueño sino una realidad; va a ser construida en la zona Oeste de la ciudad, ya está en una primera etapa, su edificación llevará ocho meses. Igualmente la recuperación de la Plaza de La República en la que se está trabajando. Asimismo, una terminal terrestre en el Oeste que trabaje con el de centro, como terminal satélite y la recuperación del corredor vial de Bella Vista, con la instalación de paradas, papeleras, demarcación y señalización.
“Quería regalarle más a la ciudad, pero en dos años con tan poco presupuesto, no se puede”, dijo.
Marabinos piden un regalo
Los marabinos aprovecharon el aniversario de la ciudad, para pedir un regalo para Maracaibo. César Eizaga, habitante de la parroquia Cristo de Aranza, pidió seguridad para el Municipio. “La ciudad se merece seguridad, para poder disfrutar más de las cosas que ofrece”. Mario Peralta, vecino de Las Tarabas, expresó que el mejor regalo para la ciudad es mejorar los servicios públicos.
Rita Elena Díaz, reside en Santa Lucía, solicitó que le den un cariño a la ciudad. “Maracaibo da bastante para tener eso y mucho más, las calles deberían estar hechas de morocotas de oro, como dice la gaita”.
Jesús Muñoz, habitante de Santa Lucía, pidió paz y armonía para los Municipios.
SU FUNDACIÓN Y REFUNDACIÓN
Ernesto García Mac Gregor, miembro de la Academia de Historia del estado Zulia, expresó que según unas investigaciones que realizó el historiador Nectario María aclaró que la fundación de la ciudad la realizó Ambrosio Alfinger, quien al llegar a Maracaibo el 8 de septiembre de 1.529 proclamó a San Sebastián como el patrono de la ciudad y la fundó. Posteriormente se estableció que Alonso Pacheco la refundó en 1.569. Tiempo después, en 1.574 fue refundada por Pedro Maldonado con el nombre de Nueva Zamora.
Mac Gregor señaló que en cuanto a la localización de la ciudad, se manejan tres versiones: la población de Alfinger, que fue la primera, estaba situada en Salina donde está hoy La Basílica de La Chinita y la otra La Ranchería al final de los Haticos. Para la repoblación de Pacheco, un lugar era Cotorrera en la avenida El Milagro y en Punta de Arrieta por los Haticos. El tercer poblador, Maldonado ocupó el mismo sitio que Pacheco.
Las tradiciones se conservan
El historiador refirió que indudablemente Maracaibo se distingue por el regionalismo a ultranza, voceo, nombres raros, La Chinita, gaita zuliana; entre otros. Resaltó que esa forma de ser se ha mantenido desde el tiempo de los españoles. El otro gran impacto que hubo en Maracaibo, fue cuando llegaron las compañías petroleras y la invasión del Barroso en 1.922, que provocó la entrada de los holandeses, ingleses y norteamericanos, y se establecieron en colonias e influenciaron las costumbres regionalistas.
Eveling Trejo de Rosales, alcaldesa de Maracaibo, expresó que el marabino es una persona trabajadora que va más allá de sus sueños y los hace realidad. “Somos el ejemplo de toda Venezuela, nos hemos convertido en la ciudad y estado ejemplar de todo el país, no solo hablamos de vos sino que tenemos sentido de identidad y pertenencia, aquí defendemos lo que es nuestro, somos culturalmente regionalistas”.
Un obsequio para la ciudad
Para la Alcaldesa de Maracaibo, esta es una ciudad que se merece lo mejor del mundo, de hecho comentó los regalos que le tiene preparado, a pesar de lo corto del presupuesto, aunque recalcó que la empresa privada está colaborando en proyectos para la ciudad a través de la responsabilidad social.
De esta manera, indicó que su regalo para la ciudad es la Biblioteca Municipal que ya no es un sueño sino una realidad; va a ser construida en la zona Oeste de la ciudad, ya está en una primera etapa, su edificación llevará ocho meses. Igualmente la recuperación de la Plaza de La República en la que se está trabajando. Asimismo, una terminal terrestre en el Oeste que trabaje con el de centro, como terminal satélite y la recuperación del corredor vial de Bella Vista, con la instalación de paradas, papeleras, demarcación y señalización.
“Quería regalarle más a la ciudad, pero en dos años con tan poco presupuesto, no se puede”, dijo.
Marabinos piden un regalo
Los marabinos aprovecharon el aniversario de la ciudad, para pedir un regalo para Maracaibo. César Eizaga, habitante de la parroquia Cristo de Aranza, pidió seguridad para el Municipio. “La ciudad se merece seguridad, para poder disfrutar más de las cosas que ofrece”. Mario Peralta, vecino de Las Tarabas, expresó que el mejor regalo para la ciudad es mejorar los servicios públicos.
Rita Elena Díaz, reside en Santa Lucía, solicitó que le den un cariño a la ciudad. “Maracaibo da bastante para tener eso y mucho más, las calles deberían estar hechas de morocotas de oro, como dice la gaita”.
Jesús Muñoz, habitante de Santa Lucía, pidió paz y armonía para los Municipios.
miércoles, 7 de septiembre de 2011
TALLER DE EDUCACION AMBIENTAL
El Gobierno regional ha facilitado la formalización de 1.600 contratos de trabajo a través de la Escuela Taller de Medio Ambiente que ha visitado el viceconsejero de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio, Federico Ramos, y que está ubicada en la Finca Caserío de Henares (mapa), coincidiendo con la celebración de su 25 aniversario.
Los cursos, dirigidos a jóvenes desempleados menores de 25 años, tienen como objetivo su reinserción laboral a través de prácticas formativas relacionadas con el medio ambiente y han permitido además de la formalización de 1.600 contratos de trabajo, la formación de jóvenes y el mantenimiento del patrimonio natural en los Espacios Naturales Protegidos de la Comunidad.
Ramos ha explicado que Escuela Taller se configura como un programa mixto de empleo y formación que pretende mejorar la capacitación de estos parados para facilitar su inserción laboral. Son proyectos de carácter temporal en los que el aprendizaje y la cualificación se alternan con un trabajo en actividades de recuperación o promoción del patrimonio artístico, histórico, cultural o natural, o la rehabilitación de entornos urbanos o del medio ambiente.
Estos cursos tienen una duración máxima de dos años y constan de una primera etapa formativa de iniciación de seis meses de duración y otra segunda de formación en alternancia con el trabajo y la práctica profesional de una duración máxima de 18 meses. Durante esta etapa, los alumnos-trabajadores continúan su formación teórico práctica y aplican los conocimientos adquiridos en actuaciones reales, desarrollando un trabajo efectivo.
Proyectos
La Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio ha promovido, en estos 25 años, 28 proyectos, convirtiéndose en referencia por su labor social. El 52% de los participantes en los cursos han sido nujeres y un 15% alumnos participantes tenían algún grado de discapacidad.
Un 30% han obtenido el Graduado Escolar (95% de los presentados), un 80% han optado a su primer contrato de trabajo, un 75% han sido contratados al terminar la escuela, y un 60% han conseguido un puesto de trabajo relacionado con su formación. Actualmente se están impartiendo dos cursos de formación, uno de monitores de educación ambiental y otro de trabajadores forestales dirigidos a 24 alumnos trabajadores, 12 por especialidad.
Más de 200 niños participaron este verano en el programa de educación ambiental 'Detectives de los huertos'
Más de 200 niños participaron durante los meses de julio y agosto en el programa de educación ambiental 'Detectives de los huertos', organizado por el Ayuntamiento de Santander, a través de la Concejalía de Medio Ambiente, en el Centro Ambiental Los Viveros.
Los cursos, dirigidos a jóvenes desempleados menores de 25 años, tienen como objetivo su reinserción laboral a través de prácticas formativas relacionadas con el medio ambiente y han permitido además de la formalización de 1.600 contratos de trabajo, la formación de jóvenes y el mantenimiento del patrimonio natural en los Espacios Naturales Protegidos de la Comunidad.
Ramos ha explicado que Escuela Taller se configura como un programa mixto de empleo y formación que pretende mejorar la capacitación de estos parados para facilitar su inserción laboral. Son proyectos de carácter temporal en los que el aprendizaje y la cualificación se alternan con un trabajo en actividades de recuperación o promoción del patrimonio artístico, histórico, cultural o natural, o la rehabilitación de entornos urbanos o del medio ambiente.
Estos cursos tienen una duración máxima de dos años y constan de una primera etapa formativa de iniciación de seis meses de duración y otra segunda de formación en alternancia con el trabajo y la práctica profesional de una duración máxima de 18 meses. Durante esta etapa, los alumnos-trabajadores continúan su formación teórico práctica y aplican los conocimientos adquiridos en actuaciones reales, desarrollando un trabajo efectivo.
Proyectos
La Consejería de Medio Ambiente y Ordenación del Territorio ha promovido, en estos 25 años, 28 proyectos, convirtiéndose en referencia por su labor social. El 52% de los participantes en los cursos han sido nujeres y un 15% alumnos participantes tenían algún grado de discapacidad.
Un 30% han obtenido el Graduado Escolar (95% de los presentados), un 80% han optado a su primer contrato de trabajo, un 75% han sido contratados al terminar la escuela, y un 60% han conseguido un puesto de trabajo relacionado con su formación. Actualmente se están impartiendo dos cursos de formación, uno de monitores de educación ambiental y otro de trabajadores forestales dirigidos a 24 alumnos trabajadores, 12 por especialidad.
Más de 200 niños participaron este verano en el programa de educación ambiental 'Detectives de los huertos'
Más de 200 niños participaron durante los meses de julio y agosto en el programa de educación ambiental 'Detectives de los huertos', organizado por el Ayuntamiento de Santander, a través de la Concejalía de Medio Ambiente, en el Centro Ambiental Los Viveros.
miércoles, 31 de agosto de 2011
REFLEXIONES
Escribe una entrada final donde reflexiones sobre los aspectos de tu curso que te ayudaron a caminar esta aventura con éxito. Incluye los siguientes aspectos:
A esta hora, cuando el curso termina y estamos haciendo balances, hacemos una pequeña reflexión: Nos enseñaron a volar, a profundizar nuestros sueños. Nos enseñaron a leer entre líneas. Con estrategias perdimos el miedo a leer la ingle. En definitiva, ayuda a cerrar una etapa, a comprender que se ha cumplido con una actividad.
1. Clases en el salón y clases en el laboratorio
Considero que las instalaciones de los laboratorios donde trabajamos son excelentes.
2. Materiales: presentaciones PPP, diccionarios, teléfono, computadoras
El materia suministrado, como información de pág. Las guías para trabajar en clase fueron impecables.
3. Compañeros de clase
Interactué con muchos compañeros de clase, de varias profesiones y con conocimiento de la materia, siempre estuvieron dispuesto a brindarte ayuda sin ninguna mezquindad
4. Uso del blog como cuaderno digital
Esta herramienta fue lo máximo porque lo utilice con doble propósito entregar las tareas y ubicar en el futuro todas las actividades de la oficina donde soy Directora. Considero que el haber aprendido a utilizar esta herramienta y aplicar las estrategias aprendidas podre leer textos en ingles sin traumas y sin estrés. Los blogs son una herramienta en el ámbito del trabajo, porque nos permite proyectar las investigaciones que se realizan y para proporcionar un espacio propio en on-line, plantear preguntas, así como para comentarlos. Permitir esta globalmente conectada.
5. ¿puedes enfrentar un texto en ingles sin miedo?
Por supuesto después de saber como enfrentar un texto con la Predicción scanning, fuera el sufrimiento. A partir de este momento se presentan de nuevo alternativas.
6. ¿vas a continuar leyendo textos en ingles?
Para la parte de ambiente es una materia que se tiene que revisar constantemente y siempre son en ingles. Las ONU siempre suministran actas o acuerdos sobre la materia y debemos traducirlas. Ahora, con este taller no me costara realizar esta actividad
7. ¿que sugieres para los próximos cursos?
Yo de verdad no cambiaria nada, entre amargada y salgo feliz porque me entregaron estrategias para enfrentar un texto en ingles
martes, 30 de agosto de 2011
The natural environment encompasses all living and non-living things occurring naturally on Earth or some region thereof. It is an environment that encompasses the interaction of all living species.[1] -Is defined as The concept of the natural environment can be distinguished is defined as by components:
s characterized by Complete ecological units that function as natural systems without massive human intervention, including all vegetation,microorganisms, soil, rocks, atmosphere and natural phenomena that occur within their boundaries.
Universal natural resources and physical phenomena that lack clear-cut boundaries, such as air, water, and climate, as well as energy, radiation, electric charge, and magnetism, not originating from human activity.
Lea el texto y extraiga los marcadores de definición.
It is: es
is defined: se definen
Is defined as: Se define como
s characterized by: se caracteriza
UNIDAD 4 Patrones de Organización de un Párrafo
Seleccione otro texto relacionado con su área de experticia y extraiga las palabras de secuencia u Ordenamiento del tiempo. Marcadores de Tiempo
Maria Eva Duarte was born in Los Toldos, Buenos Aires, in 1919. She, hermother, Juana Ibarguren, and his four brothers formed the irregular families of John Duarte, who died when Evita was six or seven years. Immediately, they moved to Junín, where Eva remained until 1935.
He felt stifled by the provincial atmosphere and then, at the age of just 15 years, decides to move to Buenos Aires looking to become an actress. Alone, without resources or education, faces a hostile and harsh world, whose rules unknown. Eventually Buttriumphs, becomes actress of a certain name, despite the lack of majortheatrical talents, and soon to lead an often heard radio.
was born in Buenos Aires, in 1919. Nació en Buenos Aires en 1919
Immediately, Imediatamente
Eventually: con el tiempo
At the age of: a la edad de
seven years: siete años
soon:pronto
Maria Eva Duarte was born in Los Toldos, Buenos Aires, in 1919. She, hermother, Juana Ibarguren, and his four brothers formed the irregular families of John Duarte, who died when Evita was six or seven years. Immediately, they moved to Junín, where Eva remained until 1935.
He felt stifled by the provincial atmosphere and then, at the age of just 15 years, decides to move to Buenos Aires looking to become an actress. Alone, without resources or education, faces a hostile and harsh world, whose rules unknown. Eventually Buttriumphs, becomes actress of a certain name, despite the lack of majortheatrical talents, and soon to lead an often heard radio.
was born in Buenos Aires, in 1919. Nació en Buenos Aires en 1919
Immediately, Imediatamente
Eventually: con el tiempo
At the age of: a la edad de
seven years: siete años
soon:pronto
Unidad 3 Predicción
Santa Clara University Recycling Intern
Sostenibilidad Coordinador Lindsay Cromwell
Fuente: http://thetechnologicalcitizen.com/?p=2979
Santa Clara University’s Sustainability Program works to foster the three C’s: Competence, Conscience, and Compassion. We should develop the competence to learn about these issues and deal with them in an appropriate manner, the conscience to take into account the impact that our daily lifestyles have on the global environment, and the compassion to reach out to those communities currently dealing with the negative effects of our lifestyle. If you would like to learn more about the current effects of E-waste, Santa Clara University offers a number of ways to get more involved. We recommend taking an environmental class here on campus; intro Environmental Studies classes, “The Joy of Garbage”, and “Environmental Technology” especially go into detail about different waste diversion technologies. Also, student organizations such as Green Club and B LEJIT work to increase environmental awareness and environmental justice issues on campus. Finally, you can watch The Story of Stuff online to see the ways in which the extraction, production, and circulation of ‘stuff’ affects our environment and natural resources.
PREDOMINIO DEL TEXTO: Programa de la Universidad de Santa Clara sobre el reciclado interno para fomentar las tres R
PALABRAS QUE MAS SE REPITEN: Conscience, (CONCIENCIA), Compassion. (Compasión), Competence (competencia), environment, (medio ambiente)
CORNADOS: Program, University’s, compassion, Conscience, global, communities
¿Qué ayuda entender el texto?
La imagen dice que la joven esta explicando el tema de la sustentabilidad en la universidad de Santa Clara
En la leyenda de la foto. También se habla de la coordinación de la sustentabilidad que es la joven Lindsay Cromwell
Titulo también ayuda a entender el contexto de la información. La Universidad recicla internamente
Traducción
Programa de Universidad de Santa Clara de Sostenibilidad trabaja para fomentar las tres C: Competencia, conciencia y compasión. Debemos desarrollar la competencia para aprender sobre estos temas y tratar con ellos de una manera apropiada, la conciencia de tener en cuenta el impacto que nuestras formas de vida cotidiana en el medio ambiente global, y la compasión para llegar a aquellas comunidades que actualmente se ocupan de la efectos negativos de nuestro estilo de vida.
Sostenibilidad Coordinador Lindsay Cromwell
Fuente: http://thetechnologicalcitizen.com/?p=2979
Santa Clara University’s Sustainability Program works to foster the three C’s: Competence, Conscience, and Compassion. We should develop the competence to learn about these issues and deal with them in an appropriate manner, the conscience to take into account the impact that our daily lifestyles have on the global environment, and the compassion to reach out to those communities currently dealing with the negative effects of our lifestyle. If you would like to learn more about the current effects of E-waste, Santa Clara University offers a number of ways to get more involved. We recommend taking an environmental class here on campus; intro Environmental Studies classes, “The Joy of Garbage”, and “Environmental Technology” especially go into detail about different waste diversion technologies. Also, student organizations such as Green Club and B LEJIT work to increase environmental awareness and environmental justice issues on campus. Finally, you can watch The Story of Stuff online to see the ways in which the extraction, production, and circulation of ‘stuff’ affects our environment and natural resources.
PREDOMINIO DEL TEXTO: Programa de la Universidad de Santa Clara sobre el reciclado interno para fomentar las tres R
PALABRAS QUE MAS SE REPITEN: Conscience, (CONCIENCIA), Compassion. (Compasión), Competence (competencia), environment, (medio ambiente)
CORNADOS: Program, University’s, compassion, Conscience, global, communities
¿Qué ayuda entender el texto?
La imagen dice que la joven esta explicando el tema de la sustentabilidad en la universidad de Santa Clara
En la leyenda de la foto. También se habla de la coordinación de la sustentabilidad que es la joven Lindsay Cromwell
Titulo también ayuda a entender el contexto de la información. La Universidad recicla internamente
Traducción
Programa de Universidad de Santa Clara de Sostenibilidad trabaja para fomentar las tres C: Competencia, conciencia y compasión. Debemos desarrollar la competencia para aprender sobre estos temas y tratar con ellos de una manera apropiada, la conciencia de tener en cuenta el impacto que nuestras formas de vida cotidiana en el medio ambiente global, y la compasión para llegar a aquellas comunidades que actualmente se ocupan de la efectos negativos de nuestro estilo de vida.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)